nom

Vikilug‘at dan olingan


Flag of France.svg Fransuzcha (fr)

nom

Flag of Uzbekistan.svg Oʻzbekcha (uz)

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

nom

Aytilishi

Etimologiyasi

Maʼnoviy xususiyatlari

Maʼnosi

[f. - ot, ism; shon-shuhrat,

obroʻ; ot soʻz turkumi] 1 Shaxs yoki narsa-predmetlarga qoʻyilgan ot; ism. ◆ Shahar nom-lari. Nom qoʻymoq. Nom bermoq. n ◆ Keksa-iib qolgan eshonning xotirasi ancha pasay-ganidan koʻp vaqt oʻz oʻgʻillarining nomlarini ham xotinidan soʻrab olar edi. P. Tursun, «Oʻqituvchi» .

2 Biror sohaga, guruhga oidlikni bil-diruvchi atama. ◆ Mansur, Muslim! Senga bir gap boʻldimi? Muallim degan nomimiz bor, shunday vaqtda ish koʻrsatmasak, qachon koʻrsatamiz?! 3. Said, «N» . Safarov, Tarix til ga kirdi.

3 Faoliyatning biror sohasida erishgan yutuq, malaka darajasini koʻrsatish uchun rasmiy yoʻl bilan beriladigan unvon. ◆ Faxriy nom. Xizmat koʻrsatgan artist degan nom. Klassik kurash boʻyicha mamlakat chempioni degan nom.

4 Koʻpchilik orasida maʼlum-mashhurlik; dong, dovrugʻ, shuxrat. ◆ Nomi chiqqan kurash-chi. Nom chiqargan jamoa xoʻjaligi. m ◆ Ochil Eshnazar.. Siyob volostining Qoʻshtamgʻali qishlogʻida nom chiqargan shaxs edi. M. Oʻrin-xoʻjayev, «Unutilmas kunlar» .

Nomi bilan Topshirigʻi, vakolati bilan. ◆ Oʻzbekiston nomi bilan. Nomiga Shun-chaki, «xoʻja koʻrsinga, yoʻli uchun» . ◆ Nomiga choyxona. yash Ayrim tumanlarda makkajoʻxo-ri nomigagina ekilayotganga oʻxshaydi, aks holda, yer boʻsh yotmasin deb don sochib, keyin oʻz holiga tashlab qoʻyilmas edi. Gazetadan . ◆ Huri, oldin nomiga bir oz koʻnmay turar, keyin majburan borayotganday, yuziga qay-gʻuli ifoda berib chiqib ketardi. F. Musa-jonov, «Huri» . Nomidan Tarafidan, ismi-dan; topshirigʻi bilan. ◆ Jamoa nomidan ta-shakkur bildirmoq. Oʻz nomidan tabriklamoq.


Sinonimlari

Antonimlari

НОМ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari

ism


Ruscha ru

nom
1 имя; название; ◆ Navoiy ~idagi koʻcha улица имени Навои; ◆ Oʻzbekiston mehnatkashlari ~idan от имени трудящихся Узбекистана; ◆ oʻz ~idan от своего имени, лично от себя; ◆ shaharning ~i название города; ◆ ~(i) bilan или ◆  ... degan ~ bilan под названием...; ◆ ~iga 1) на (чьё-л.) имя; ◆ men xatni uning ~iga yozdim я написал письмо на его имя; 2) ирон. так называемый; только и звания, что; ◆ ~iga choyxona ирон. так называемая чайхана; ◆ ~ qoʻymoq (или bermoq) давать имя (кому-л.), давать название (чему-л.), называть (кем-чем-л.); прозвать; ◆ ~i oʻchdi пренебр. его имя забыто, его предали забвению;
2 звание; ◆ faxriy ~ почётное звание; ◆ xizmat kursatgan artist degan ~ звание заслуженного артиста;
3 перен. известность, слава; ◆ ~ chiqarmoq (или qozonmoq) получать известность, прославиться; ◆ ~i chiqdi он прославился, получил известность; ◆ ~i chiqqan прославленный; ◆ ~ini bir pul qilmoq обесславить, обесчестить (кого-л.); ◆ uning ~i yomonlikka yoʻyildi о нём распространилась дурная слава.


Tillarda

  • Turkcha: ad