part

Vikilug‘atdan olingan

Oʻzbekcha (uz)
[tahrirlash]

Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]

part

Aytilishi[tahrirlash]

Etimologiyasi[tahrirlash]

Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]

Maʼnosi[tahrirlash]

I: part boʻlmoq Qaynoq suvda kuy-moq. ◆ Qaynab turgan samovar agʻanab, oyogʻi part boʻldi. Part qilmoq Qaynoqsuvda kuydirmoq . ◆ Tovuqni part qilib, patini yulmoq.

Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]

part

Aytilishi[tahrirlash]

Etimologiyasi[tahrirlash]

Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]

Maʼnosi[tahrirlash]

II: sharti ketib, parti qolgan 1) qarib, kuch-quvvati ketib qolgan, munkil-lagan, bedarmon. ◆ Keyin kech boʻladi. Mana, biz: shartimiz ketib, partimiz qoldi. "Sharq yulduzi"; 2) eski, „shaloq; xarob“ . ◆ Sharti ketib, parti qolgan arava.

Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]

part

Aytilishi[tahrirlash]

Etimologiyasi[tahrirlash]

Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]

Maʼnosi[tahrirlash]

III taql. s. Keskin qanot qoqish paytida chiqadigan tovush.
Part etib 1) "part" degan ovoz chiqarib. ◆ Juvoldiz qopga part etib kirdi. Bedana qoʻldan chiqib, part etib uchib ketdi; 2) kutilmaganda, „toʻsatdan“ . ◆ [Tulki] Shoshib borib, tishlab tortib edi, part etib tumshugʻidan ilinib qoldi. "Ertaklar" . ◆ Ot ustidan part uchib ketdi, Nahot, soʻnggi daqiqa yetdi? U. Nosir, „Yurak“ .

Sinonimlari[tahrirlash]

Antonimlari[tahrirlash]

ПАРТ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari[tahrirlash]

Ruscha ru

part I:
◆ part boʻlmoq ошпариться (кипятком); ◆ uning oyogʻi part boʻldi он ошпарил себе ногу; ◆ part qilmoq ошпарить.

◆ part II:
sharti ketib, parti qolgan
разг. шутл. дряхлый; ветхий, старый, обветшалый; пришедший в негодность; ◆ sharti ketib, parti qolgan uy ветхий, обветшалый дом; ◆ sharti ketib, parti qolgan chol ветхий, дряхлый старик.

part III
звукоподр.
хлоп; ◆ tulki part etib qopqonga ilindi хлоп, и лиса попалась в капкан.