предисловие: Versiyalar orasidagi farq
Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
k r2.7.3) (Bot qoʻshdi: bg, en, io, mg, no, ru, vi, zh |
CoderSIBot (munozara | hissa) k ъ > ь |
||
Qator 8: | Qator 8: | ||
== Maʼnoviy xususiyatlari == |
== Maʼnoviy xususiyatlari == |
||
=== Maʼnosi === |
=== Maʼnosi === |
||
<b>предислови/е </b>{{izoh|с }}soʻzboshi, muqaddima; {{tarjmisoli| |
<b>предислови/е </b>{{izoh|с }}soʻzboshi, muqaddima; {{tarjmisoli|снабдить книгу ~ем }} kitobga soʻzboshi bermoq ; {{tarjmisoli|~е переводчика }} tarjimon muqaddimasi, tarjimon yozgan soʻzboshi;{{tarjmisoli| * без всяких ~й}} {{izoh|разг. }}hech qanday daromadsiz, hech qanday izohsiz; {{tarjmisoli|говорите без ~й}} daromadsiz (izohsiz) gapiravering; bevosita maqsadga koʻchavering. |
||
=== Sinonimlari === |
=== Sinonimlari === |
||
23-Avgust 2015, 08:46 dagi koʻrinishi
Morfologik va sintaktik xususiyatlari
пре-дис-ло-ви-е
Aytilishi
Etimologiyasi
Maʼnoviy xususiyatlari
Maʼnosi
предислови/е с soʻzboshi, muqaddima; ◆ снабдить книгу ~ем kitobga soʻzboshi bermoq ; ◆ ~е переводчика tarjimon muqaddimasi, tarjimon yozgan soʻzboshi;◆
- без всяких ~й разг. hech qanday daromadsiz, hech qanday izohsiz; ◆ говорите без ~й daromadsiz (izohsiz) gapiravering; bevosita maqsadga koʻchavering.