halol

Vikilug‘atdan olingan

Oʻzbekcha (uz)
[tahrirlash]

Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]

ha-lol

Aytilishi[tahrirlash]

Etimologiyasi[tahrirlash]

arab. – ruxsat etilgan, yoʻl qoʻyilgan; qonuniy, asosli; toʻgʻri, vijdonli odam;

Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]

Maʼnosi[tahrirlash]

1. din. Shariat hukmiga muvofiq yesa, ichsa, foydalansa boʻladigan; harom emas. ◆ Pulni olmadim, ming marta roziman, sizga ona sutiday halol boʻlsin.. A. Qahhor, „Qoʻshchinor chiroqlari.“

2. koʻchma Kishining oʻziga qarashli, oʻz mehnati bilan, peshona teri toʻkib topilgan; xiyonat, gʻirromlik kabilardan xoli. ◆ Jon-dilidan halol ishlaydigan odamlar bilan inoq.. R. Fayziy, „Choʻlga bahor keldi.“ ◆ Toʻgʻri tut ishingni va halol yasha! Shuhrat. ◆ Mahfuza endi qingʻirlikni tashlar, bolalarini halol pul bilan boqib, voyaga yetkazar.. Gazetadan.

3. koʻchma Gʻirromlikka oʻrganmagan, qingʻir yoʻlga bormaydigan, birovni aldamaydigan; toʻgʻri, sofdil. ◆ Halol kishi. Halol ishlamoq. ◆ Kolxoz raisi umri yetimlik bilan oʻtgan halol odam. Sh. Rashidov, „Boʻrondan kuchli.“ ◆  [Zargarov:] Bechora Oqila oʻzi juda halol, mehnatkash, bolalarga juda mehribon ayol. A. Qahhor, „Ogʻriq tishlar.“ ◆ Azaliy xalqing bor bir el qatori, Tantiyu mehnatkash, toʻgʻrisoʻz, halol. A. Oripov, „Yillar armoni.“

4. Nikohlab olingan, qonuniy (xotin haqida). ◆ Birovning halolini birov suyadigan zamon ekanda, vodarigʻ? S. Siyoyev, „Otliqayol.“ ◆ Oʻzining bir emas, ikkita xotini boʻla turib, tagʻin bir yigitning haloliga koʻz olaytirish.. A. Qodiriy, „Oʻtgan kunlar.“

5. sport. Oʻzbek kurashida sof gʻalabaga beriladigan baho.

Sinonimlari[tahrirlash]

Antonimlari[tahrirlash]

ҲАЛОЛ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari[tahrirlash]

halol

Tillar[tahrirlash]

Ruscha ru

halol
1 рел. дозволенный, допущенный (шариатом), незапрётный, законный (по шариату); разрешенный шариатом к употреблению в пищу;
2 перен. честный; приобретённый честным путём; // честно, добросовестно; ◆ lafzi ~ честное слово; ◆ lafzi ~ odam человек, верный своему слову; ◆ ~ mehnat или ◆  mehnati ~ честный труд; ◆ ~ odam честный, добросовестный человек; ◆ ~ pul честно заработанные деньги; ◆ oshing ~ boʻlsa, koʻchada ich посл. если ты добыл пищу честным трудом, то ешь её хоть на улице; ◆ ona sutidek ~ чистый, как материнское молоко; ◆ ~ ishlamoq работать честно, добросовестно; ◆ ~ mehnat qilmoq честно трудиться;
3 законный, брачный.