otmoq

Vikilug‘at dan olingan


Flag of Uzbekistan.svg Oʻzbekcha (uz)

Feʻl

otmoq

Ruscha ru

otmoq
1 бросать, кидать, метать, швырять; ◆ tosh ~ кидать камень; ◆ soʻz ~ бросать словечко, задевать словом; ◆ shior ~ бросать лозунг, выдвигать лозунг; ◆ tomir ~ 1) пускать корни; 2) перен. укореняться, внедряться; ◆ toʻp ~ куститься; пускать побеги;
2 стрелять; подстрелить; застрелить; ◆ miltiq ~ стрелять из ружья; ◆ toʻp ~ стрелять из пушки; otib oʻldirmoq пристрелить, застрелить; otib tushirmoq сбить (напр. вражеский самолёт); ◆ oʻzini ~ 1) застрелиться; 2) бросаться, кидаться; yotib qolguncha otib qol посл. (букв. лучше стреляй, чем остаться лежачим) сделай всё, что можешь, а не сиди сложа руки; действуй, не сиди сложа руки;
3 употреблять, принимать, закладывать (понюшку); пить (спиртное), закладывать за галстук; ◆ nos ~ употреблять насвай; ◆ burnaki ~ нюхать табак;
4 распускать (листья, цветы и т. п.); разбрасывать, раскидывать (плети); ◆ chechak ~ расцвести; ◆ palak ~ раскинуть плети (о растении); ildiz (или tomir) ◆ ~ 1) укорениться, укрепиться корнями; пускать корни; 2) перен. укорениться, занять прочное место; внедриться;
5 выбрасывать (ся) энергичными движениями (о руках, ногах); ◆ odim ~ шагать, ступать; ◆ konki ~ бегать на коньках; ◆ yaxmalak ~ кататься на катке; quloch otib suzmoq плавать саженками; плавать стилем кроль; ◆ quloch ~ раскинуться, развернуться, получить широкий размах; * tong otdi рассвело; tong otganda на рассвете; tong otguncha 1) всю ночь; 2) до рассвета; tongotarga yaqin незадолго до рассвета, перед рассветом; nafsi hakkalak otadi неодобр. повадился, приучился (к чему-л.), не может сдержать себя; ишь, пристрастился.