吳
Qiyofa
Skript xatosi: „zh-forms“ moduli yoʻq.
Talaffuz
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄨˊ
- Wade-Giles: wu2
- Gwoyeu Romatzyh: wu
- IPA (key): /u³⁵/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄩˊ
- Wade-Giles: yü2
- Gwoyeu Romatzyh: yu
- IPA (key): /y³⁵/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Kantonchada
- (Standarti kanton, Guangzhou)+
- Jyutping: ng4
- Yale: ǹgh
- Cantonese Pinyin: ng4
- MFA (key): /ŋ̍²¹/
- (Standarti kanton, Guangzhou)+
- Min Nan
Eski Xitoy talaffuz (吳, rekonstruksiya) |
---|
Taʼriflar
- Bu muddat oʻzbek uchun tarjima kerak. Yordam va tarjima qo'shish, keyin matn tashlash Iltimos
{{rfdef}}
.
Asbotlarga
Kanji
吳
- Ushbu yozuv bir taʼrifi kerak. Bir eʼlonni qoʻshish, keyin olib tashlash
{{defn}}
.
Oʻqishlar
Turkum:
- Skript xatolari mavjud boʻlgan sahifalar
- Xitoy tili
- Mandarin variant pronunciations
- Xitoychada lemmalar
- Mandarinchada lemmalar
- Kantonchada lemmalar
- Min-nanchada lemmalar
- Xitoychada atoqli ot soʻzlar
- Mandarinchada atoqli ot soʻzlar
- Kantonchada atoqli ot soʻzlar
- Min-nanchada atoqli ot soʻzlar
- Xitoy hanzi
- Chinese terms needing attention
- Yaqin Xitoy tili
- Eski Xitoy tili
- Xitoycha Taʼrifi muhtoj yozuvlari
- Yapon tili
- Kanji
- Yaponcha taʼrifi muhtoj yozuvlari
- Yapon kanji sifatida oʻqish ご