dardisar
Morfologik va sintaktik xususiyatlari
[tahrirlash]dar-di-sar
Aytilishi
[tahrirlash]Etimologiyasi
[tahrirlash]DARDISAR Bu sifat tojik tilida dard (q.) va 'bosh' maʼnosini anglatadigan sar otlaridan tuzilgan dardi sar izofa birikmasiga teng boʻlib, bosh ogʻrigʻi maʼnosini anglatadi (ТжРС,117); oʻzbek tilida qoʻshib yoziladi, 'ortiqcha tashvish', 'daxmaza' maʼnosini anglatish uchun ishlatiladi (OʻTIL, 1,210).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.
fors. – bosh ogʻrigi;
Maʼnoviy xususiyatlari
[tahrirlash]Maʼnosi
[tahrirlash]1. Ortiqcha tashvish, daxmaza; bosh ogʻriq. ◆ Kiyimlarni chamadonga bir amallab sigʻdirdi-yu, oq kiyimlar dardisar boʻldi. L. Tojiyeva, „Mehrim sizga, odamlar.“ ◆ Tagʻin, bu qiz menga dardisar boʻlar ekan, deb xavotirlanmang, oʻz kuchim bilan imtihon beraman. M. Qoriyev, „Oydin kechalar.“
2. Bosh qotiradigan, mashaqqatli ish. ◆ Ahmad Husayn adabiyotni maqtab ketdi: Orzularim bor, jurnalist boʻlishni istayman, — dedi, — lekin dardisar tirikchishk toʻsqin. Oybek, „Nur qidirib.“ ◆ U har kuni bir dardisar ishni oʻylab chiqaradi. Oybek, „O. v. shabadalar.“
Sinonimlari
[tahrirlash]Antonimlari
[tahrirlash]ДАРДИСАР. Oʻzbek tilining izohli lugʻati (2022) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.
Tarjimalari
[tahrirlash]Ruscha ru
dardisar
обуза; нечто, доставляющее беспокойство, хлопоты; ◆ ~ boʻlmoq становиться обузой (для кого-л.); становиться причиной (чьих-л.) хлопот; беспокоить, утруждать (кого-л.).