past-baland

Vikilug‘atdan olingan

Oʻzbekcha (uz)
[tahrirlash]

Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]

past—ba-land

Aytilishi[tahrirlash]

Etimologiyasi[tahrirlash]

PAST-BALAND Bu juft sifat tojik tilida past sifetiga (q.) u boglamasini qoʻshib, 'boʻy koʻlami meʼyordan ortiq’ maʼnosini anglatadigan baland sifetiga juftlab hosil qilingan boʻlib (ТжРС, 302 : pastu baland), oʻzbek tiliga u bogʻlamasini tashlab, oʻrniga chiziqcha yozib olingan; 'boʻy oʻlchami har xil' maʼnosini anglatadi (OʻTIL, I, 577).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]

Maʼnosi[tahrirlash]

1 Boʻyi, balandligi har xil, har xil balandlikdagi. ◆ Past-baland bolalar. am Ufqni oʻz gavdasi bilan toʻsgan past-baland togʻlar qop-qorayib, rido kiy-gandek silliq koʻrinardi. Shuhrat, „Shinelli yillar“ .

2 Turli tabaqadagi odamlar, katta-ki-chiklar. /◆ Oqilova:] Siz mahallaning past-balandini bilasiz. I. Qalandarov, „Shoxida-mas, bargida“ .

3 Pastlik va balandliklardan iborat; oʻydim-chuqur, notekis. Past-baland yoʻl. n ◆ Mana, oʻshandan beri bir soatcha vaqt oʻtdi, shahar bogʻlari orqada qolib, oldinda kuygan kalladay tap-taqir dasht, past-baland adirlar boshlandi. O. Yoqubov, „Er boshiga ish tushsa“ . ◆ Ular tor koʻchani changitib, gurs-gurs qadam tashlab oʻtishdi, past-baland tepa-liklar etagida toʻxtashdi. S. Siyoyev, „Yorugʻ-lik“ .

3 Turli ikir-chikir, mayda-chuyda, bor-di-keldilardan iborat boʻlgan. Past-baland gaplar. n ◆ Hammada boʻladigandek, tirik-chilik vajidan baʼzan oʻrtamizda past-baland gaplar ham oʻtgan. K. Yashin, „Hamza“ .

Sinonimlari[tahrirlash]

Antonimlari[tahrirlash]

ПАСТ-БАЛАНД. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari[tahrirlash]

Ruscha ru

past-baland
неровный, пересечённый; ухабистый; ◆ past-baland joylar неровные, ухабистые места; ◆ 

  • past-balandni bilmoq знать ходы и выходы; быть знакомым (с чем-л.), быть в курсе дела; ◆ siz bu joyning past-balandini bilarsiz? наверное, вы знакомы с этой местностью (т. е. наверное, вам. известно, где что имеется в этой местности)?