suq

Vikilug‘at dan olingan
Jump to navigation Jump to search

Flag of Uzbekistan.svg Oʻzbekcha (uz)
[tahrirlash]

Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]

suq

Aytilishi[tahrirlash]

Etimologiyasi[tahrirlash]

SUQ 'oʻzganing ovqatiga olib yeyish istagi bilan tikiluvchi', ' ochkoʻz'. S u q toʻymas, oʻgri boyimas (Maqol). Qadimgi turkiy tilda qam shunday maʼnoni anglatgan bu sifat dastlab soq tarzida (ПДП, 422; DS, 508), keyinroq suq tarzida talaffuz qilingan (Devon, III, 143); oʻzbek tiliga keyingi talaffuz shakli yetib kelgan: soq > suq.
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (I-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]

Maʼnosi[tahrirlash]

1 Birovning ogʻzidagi, qoʻlidagi, oldidagi ovqatiga havas, sukdik bilan qa-rovchi; birovning dasturxoniga betakalluf suqiluvchi; ochkoʻz. ◆ Och toʻyar, suq toʻymas. Ma-qol . m ◆ Qosim suq, Qorni quduq, Koʻzi och, Nafsi quloch. "Boychechak" .

2 Hirs, ehtiros; havas. ◆ Bashirjon unga [Qirmizxonga] suq bshgan tikizdi.. N. Aminov, «Qahqaha» . ◆ [Yigit] Qizning qaddi-qo-matiga suq bizan muKwidu. "Yoshlik" . ◆ Parvo qilma. Omon-eson Tashkent boraylik, birovning suqi tushmaganidan topib beraman. Koʻribsanki, u ham shaydo, sen ham. Shuhrat, «Shinelli yillar» .

3 etn. "Yomon koʻz", kinna. ◆ Daf boʻl, fa-lokat shoʻrtumshuq, Tegirmonda tuz yegan suq, ket, ket, ket, ket! Hamza, «Tanlangan asarlar» . ◆ Ajab boʻpti! Oʻgʻlingizga hali buham oz! Boʻlmasa Zulfiya kimdan kam? Husniga suqingiz kiradi. O. Yoqubov, «Chin muhabbat» .

Sinonimlari[tahrirlash]

Antonimlari[tahrirlash]

СУҚ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari[tahrirlash]

Ruscha ru

suq
завистливый, жадный (до чужой пищи); ◆ suq nazar завистливый; жадный взгляд; ◆ suq koʻz 1) завистливый глаз; завидущие глаза; 2) дурной глаз; 3) человек с дурным глазом; ◆ suq bilan qaramoq смотреть с завистью, завистливо, жадно; ◆ suq toʻymas, oʻgʻri boyimas посл. завистливый не насытится, вор не разбогатеет; ◆ 

  • suqim keldi мне очень захотелось есть (то, что ест кто-л. другой), мне стало завидно; ◆ suqi kirdi он сглазил (существует поверье, что если кто-л. посмотрит завистливым взглядом на пищу, то съевший её человек заболеет); ◆ shunday chiroylikki, odamning suqi kiradi такая красивая, что просто завидно; ◆ unga suqim tushdi я влюбился в неё по уши.