Kontent qismiga oʻtish
Asosiy menyu
Asosiy menyu
yonqutiga oʻtish
yashirish
Saytda harakatlanish
Bosh sahifa
Jamoa portali
Joriy hodisalar
Yangi oʻzgarishlar
Tasodifiy sahifa
Yordam
Qidiruv
Qidirish
Qiyofa
Loyihaga koʻmak
Hisob yaratish
Kirish
Shaxsiy uskunalar
Loyihaga koʻmak
Hisob yaratish
Kirish
Chiqishni amalga oshirgan tahrirchilar uchun sahifalar
batafsil maʼlumot
Qoʻshilgan hissa
Munozara
Vikilug‘at
:
Kun soʻzi/Iyun 22
Til qoʻshish
Ishorat qoʻshish
Vikilugʻat
Munozara
uz
uz
lotincha
кириллча
Mutolaa
Tahrirlash
Tarix
Asboblar
Asboblar
yonqutiga oʻtish
yashirish
Amallar
Mutolaa
Tahrirlash
Tarix
Umumiy
Bogʻliq sahifalar
Bogʻliq oʻzgarishlar
Fayl yuklash
Maxsus sahifalar
Doimiy ishorat
Sahifa haqida maʼlumot
Qisqartirilgan URL-manzilni olish
QR-kodni yuklab olish
Nashr/eksport qilish
PDF sifatida yuklash
Bosma uchun versiya
Boshqa loyihalarda
Qiyofa
yonqutiga oʻtish
yashirish
Vikilug‘atdan olingan
<
Vikilug‘at:Kun soʻzi
tahrirlang
/
yangilang
Kun soʻzi
18 noyabr uchun
tarjima
ism
Bir tildagi matnni boshqa tilda qayta yaratishdan iborat adabiy ijod turi.
Tarjimai hol Kishining oʻz shaxsiy hayoti va faoliyati haqida yozilgan bayon; avtobiografiya.
Tarjimai hol yozmoq. yash Abdukarim aka Bo-tirali qarshisida maʼyus oʻtirib, kutil-maganda oʻz tarjimai holini soʻzlab ketdi.
Kun kalomi haqida
•
Arxiv
•
Nomzod soʻz
•
Fikr qoldiring