chor-nochor
Morfologik va sintaktik xususiyatlari
[tahrirlash]chor--no-chor
Aytilishi
[tahrirlash]Etimologiyasi
[tahrirlash]CHOR-NOCHOR Bu ravish ТжРСda chor-nochor shaklidan (445) choru-nochor shakliga havola bilan keltirilib, soʻzlashuv tiliga xosligi taʼkidlangan; asli chora otining (q.) soʻzlashuv tilidagi chor shaklini -u bogʻlamasi bilan yoki bunday bogʻlamasiz takrorlab tuzilgan boʻlib, 'rozi boʻlmaslikka chora topa olmay' maʼnosini , shu maʼno asosida yuzaga kelgan 'istar-istamas', 'noiloj' maʼnosini anglatadi (OʻTIL, II, 379). ’
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.
Maʼnoviy xususiyatlari
[tahrirlash]Maʼnosi
[tahrirlash]\f. — istar-ista-
mas, noiloj] rvsh. 1 Noiloj; istar-istamas. Chor-nochor rozi boʻlmoq. n ◆ Said koʻngli gʻash-lanib, oʻrnidan turdi, chor-nochor galstugi-ni taqdi. X. Sultonov, „Bir oqshom ertagi“ .
- Shavkat chor-nochor oʻrtoqlari bilan xayr-lashdi. Q. Kenja, Togʻ yoʻlida bir oqshom.
2 Muhtojlik bilan, muhtojlikda. Chor-nochor kun kechirmoq.
Sinonimlari
[tahrirlash]Antonimlari
[tahrirlash]ЧОР-НОЧОР. Oʻzbek tilining izohli lugʻati (2022) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.
Tarjimalari
[tahrirlash]Ruscha ru
chor-nochor
1 волей-неволей, нехотя, поневоле;
2 кое-как, перебиваясь; в бедности; ◆ ~ kun kechirmoq жить в бедности.