hojatbaror
[tahrirlash]
Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]
ho-jat-ba-ror
Aytilishi[tahrirlash]
Etimologiyasi[tahrirlash]
HOJATBAROR Bu sifat 'ehtiyoj', 'zaruriyat' maʼnosini anglatadigan arabcha hojat otiga (АРС, 200) 'chiqar-' maʼnosini anglatadigan tojikcha barovardan feʼlining (ТжРС, 48) baror hozirgi zamon asosini (ТжРС, 49) qoʻshib hosil qilingan boʻlib, 'kimningdir hojatini chikaradigan' maʼnosini anglatadi (OʻTIL, II, 703).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.
arab. + fors. – kimsaning hojatini chiqaruvchi, ravo qiluvchi;
Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]
Maʼnosi[tahrirlash]
Kishining hojatini chiqaruvchi. ◆ Qishloqning toʻyu maʼrakasi usiz oʻtmas, yor-doʻstlarning xizmatiga tayyor, jafokash, hojatbaror odam edi. H. Nazir, „Vasiyat.“ ◆ Iloyo, nazr qilgan qoʻyingiz pulsirotda hojatbaroringiz boʻlsin! A. Muqimov, „Qopqon.“
Sinonimlari[tahrirlash]
Antonimlari[tahrirlash]
ҲОЖАТБАРОР. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.
Tarjimalari[tahrirlash]
Ruscha ru
hojatbaror
уст. выручающий из беды, оказывающий помощь, вызволяющий; // благодетель.