zinhor

Vikilug‘atdan olingan

Oʻzbekcha (uz)
[tahrirlash]

Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]

zin-hor

Aytilishi[tahrirlash]

Etimologiyasi[tahrirlash]

ZINHOR Bu birlik tojik tilida 'himoya', 'kechirim', 'albatga', 'hech shubhasiz', 'Saqlan!', 'hech kachon' maʼnolarini anglatadi (ТжРС, 155, 156); oʻzbek tilida bir maʼnoni — 'aslo', 'mutlako' maʼnosini anglatish uchun ishlatiladi (OʻTIL, I, 306).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]

Maʼnosi[tahrirlash]

\f. — xavfsizlik, hi-

moya, panoh] rvsh. Aslo, sira, mutlaqo. ◆ Bi-rovning aybiga kulmagin zinhor, Sening ham aybingga kuluvchilar bor. Maqol . n ◆ Dunyoni qizgʻanma mendan, azizim, Men sening koʻchang-danoʻtmasman zinhor. A. Oripov . ◆ Otangni(ng) eliga bormagin zinhor Ham bizlarni qilma, uka, gunohkor. "Erali va Sherali" . ◆ Rixsi-voyning fikricha, qurilishni toʻxtatarmish, elektrda sogʻilgan sut yoqmasmish. Men bu fikrga zinhor qoʻshilmayman. R. Fayziy, „Choʻlga bahor keldi“ .

Sinonimlari[tahrirlash]

Antonimlari[tahrirlash]

ЗИНҲОР. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari[tahrirlash]

Ruscha ru

zinhor
ни в коем случае, нисколько, отнюдь; ◆ buni zinhor birovga ayta koʻrma! ни в коем случае не смей никому говорить об этом; Zinhor birovga ogʻiz ochma! (Ойбек, «Ќутлуѓ ќон») Не говори ни слова никому!