soʻng
[tahrirlash]
Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]
soʻng
Aytilishi[tahrirlash]
Etimologiyasi[tahrirlash]
1 ot Oxir, pirovard, nihoya. ◆ Asar-ning boshi va soʻngi. Zoʻrlikning soʻngi — xoʻr-lik. Maqol . yash [Kumush
Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]
Maʼnosi[tahrirlash]
◆ Soʻzining soʻngini aytolmadi. A. Qodiriy, „Oʻtgan kunlar“ . ◆ Qush-begi maktubning soʻngrogʻiga kelib toʻxta-di-da, chaqirdi: -Pirmat, Pirmat! A. Qo-diriy, „Oʻtgan kunlar“ . ◆ Deydilar, fazoning chegarasi yoʻq, Milliard yulduzlarning soʻngi ham fazo. A. Oripov, „Yillar armoni“ .
2 sft. Oxirgi, soʻnggi. ◆ Soʻng dafʼa. Soʻng bor.
3 rvsh. Keyin, soʻngra. ◆ Soʻng dardi yengil-lashdimi, qadamlari ildamlashdi. "Sharq yulduzi" . ◆ Soʻzimiz tamom boʻlsin, soʻng bora-jakman. S. Siyoyev, „Yorugʻlik“ .
4 koʻm. (ch. k. bilan) =dan keyin. ◆ Bir ozdan soʻng. v ◆ Salomdan soʻng Ahmad toʻgʻri muddao-ga oʻtdi. F. Musajonov, „Himmat“ . ◆ Ustod bir necha soniyalik mulohazalardan soʻng qatʼiyat ila oldinga yurib, ipni ushladi. "Fan va turmush" .
- Soʻng soʻz Asar oxiridagi xotima; oxirgi soʻz.
Sinonimlari[tahrirlash]
Antonimlari[tahrirlash]
СЎНГ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.
Tarjimalari[tahrirlash]
Sifat[tahrirlash]
soʻng
Tillarda[tahrirlash]
- Armancha: հետո (heto)
- Katalancha: acabat
- Chexcha: potom
- Ispancha: después
- Fransuzcha: après
- Olmoncha: darauf
- Yunoncha: κατόπιν (katópin)
- Inglizcha: after
- Irlandcha: tar éis
- Italyancha: poi, dopo
- Koreyscha: 앞으로 (ap-euro)
- Norvegcha (bokmål): senere, etterpå, etter
- Portugalcha: depois
- Rumincha: după
- Ruscha: после (pósle)
- Shotlandcha-germancha: efter, eftir
- Serbcha: после (posle)
- Suaxilicha: baada
OʻTIL
Ruscha ru
soʻng
1 конец; ◆ ishning soʻngi конец дела; ◆ Xalq kulfatining soʻngi yoʻq edi (Ѓ. Ѓулом, «Тошкентликлар») Не было конца мучениям народа;
2 последний; soʻng дафъа последний раз; в последний раз;
3 в роли послелога, управляющего исходным п. после; вслед за...; через; ◆ majlisdan soʻng после собрания; ◆ ikki soatdan soʻng через два часа, спустя два часа; ◆ bundan soʻng в дальнейшем, впредь; ◆ bundan soʻng darsdan qolma впредь не пропускай уроки; ◆ soat ikkidan soʻng после двух часов; ular ketgandan soʻng, biz ham joʻnadik вслед за ними отправились и мы; ◆ Naqqosh ketgandan soʻng, shoir zshikka chiqdi (Ойбек, «Навоий») После того как гравёр ушёл, поэт вышел во двор;
4 нареч. потом, затем; впоследствии; ◆ u kelsin, soʻng ishga tushamiz пусть он придёт, тогда (потом) примемся за работу; ◆
- soʻng soʻz послесловие.