раз

Vikilug‘at dan olingan
Jump to navigation Jump to search


Flag of Belarus.svg Beloruscha (be)

Hol

раз

Flag of Russia.svg Ruscha (ru)

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

раз

Aytilishi

Etimologiyasi

Maʼnoviy xususiyatlari

Maʼnosi

раз I м, мн. разы, р. мн. раз
1 marta, yoʻla, karra, bor, topqir, dafa, qatla, mahal; ◆ несколъко ~ bir necha marta; ◆ повторить несколъко ~ bir necha bor takrorlamoq; ◆ не ~ bir marta emas, bir necha bor; ◆ я ему не ~ говорил men unga bir necha marta gapirdim (aytdim); ◆ семь ~ отмеръ, один ~ отрежь погов. etti (marta) oʻlchab, bir (marta) kes;
2 gal, safar, vaqt; ◆ в прошлый ~ oʻtgan safar; на сей ◆ ~ ili ◆ на этот ~ bu gal, bu safar; ◆ в тот ~ u safar; ◆ в следующий ~ kelgusi gal, endigi safar; ◆ один ~ bir gal, bir mahal; bir vaqt; ◆ другой ~ boshqa safar, boshqa vaqt; ◆ всякий ~ hammavaqt, hamisha;
3 нескл. bir; ◆ ~, два, три bir, ikki, uch; ◆ ~-два и готово разг. шутл. bir lahzada tayyor, birpasda tap-tayyor; ◆ ~ (и) навсегда разг. uzil-kesil, tamomila, butunlay; ◆ ~ плюнуть кому разг. hech narsa emas, juda oson; ◆ в самый ~ разг. 1) xuddi oʻz vaqtida, ayni paytida; 2) juda mos, juda loyiq (bop); ◆ костюм ему в самый ~ kostyum unga juda mos (loyiq) keldi; ◆ вот те ~ ! ena xolos!; ◆ иной ~ bazan; ◆ ни в коем ~е разг. xech vaqt, hech mahal; ◆ ~ на ~ не приходятся hamisha birday boʻlavermaydi; ◆ ~ от ~у borgan sari, tobora; ◆ ~ за ~ом muntazam ravishda, muntazam takrorlanib; ◆ ни ~у не... bir marta ham, hech qachon; ◆ я его прежде ни ~у не видел men uni ilgari hech qachon (bir marta ham) koʻrmaganman; ◆ болъше он ни~у не приходил u boshqa bir marta ham kelmadi.

раз II нареч. разг. bir kuni, bir vaqt, kunlardan bir kuni; как то ◆ ~ bir kuni; ◆ ~ поздним вечером bir kuni kechqurun.

раз III союз усл. разг. modomiki, agar...; ◆ ~ пришел - заходи modomiki kelibsan - kirgin, keldingmi - kir; ◆ ~ обещал - сделай vada berdingmi - bajar; ◆ ~ они не пойдут, не пойду и я (agar) ular bormasa, men ham bormayman.

раз IV м, р, в знач. сказ. (toʻsatdan, birdan) bir urmoq, tushirmoq; ◆ я его ~ по руке - палка выпала uning qoʻliga (toʻsatdan) bir urdim - tayogʻi tushib ketdi.

Hol

раз