sogʻ

Vikilug‘at dan olingan
Jump to navigation Jump to search


Flag of Uzbekistan.svg Oʻzbekcha (uz)
[tahrirlash]

sogʻ I[tahrirlash]

Morfologik va sintaktik xususiyatlari[tahrirlash]

sogʻ

Aytilishi[tahrirlash]

Etimologiyasi[tahrirlash]

SOGʻ 'kasali yoʻq', 'sogʻlom'. Oʻshandan beri bir kun s o gʻ boʻlsalar, uch kun kasal (Abdulla Qahhor). Qadimgi turkiy tilda ham shunday maʼnoni anglatgan bu sifat asli sagʻ tarzida talaffuz qilingan (ДС, 480; ПДП, 419; Devon, III, 168); oʻzbek tilida a unlisi â un — lisiga almashgan: sagʻ > sâgʻ.
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (I-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Maʼnoviy xususiyatlari[tahrirlash]

Maʼnosi[tahrirlash]

Kasali yoʻq, sihat-salomatligi yaxshi; sogʻlom. ◆ Sogʻtish. Sogʻyuray desang, ozo-da boʻl! Sogʻ tanda sogʻlom aql. Maqol . m ◆ Sogʻ borib, salomat kelgin, Avazjon, Borgin, bolam, seni haqqa topshirdim. "Malikai ayyor" . ◆ Yoshsan, sogʻsan, ishla, oʻyna, ulfat qur, har bir shoʻxlik yigitlikda yarashadi, bolam. Oybek, «Tanlangan asarlar» .
COF II shv. Oʻng. ◆ O, bu goʻzal yoʻllar, ajo-yib yoʻllar, Gul bilan qoplangan sogʻu soʻllari. Uygʻun, «Tong qoʻshigʻi» . ◆ Bahaybat kaltagi dushman qoʻlinda, Jonkuyari yoʻqdir sogʻu soʻ-limda. "Gulshanbogʻ" .

Sinonimlari[tahrirlash]

Antonimlari[tahrirlash]

СОҒ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari[tahrirlash]

Ruscha ru

sogʻ I
здоровый; ◆ sogʻ boʻling! будьте здоровы!; ◆ sogʻ-salomat жив-здоров; в полном здравии; ◆ mana, men sogʻ-salomat qaytdim вот я и вернулся цел и невредим; ◆ sogʻ-salomatmisiz? как ваше здоровье?; как поживаете?; ◆ soppa-sogʻ совершенно здоровый; здоровёшенек, здоровёхонек; ◆ sogʻ-salomatlik полное здоровье; здоровье и благополучие; ◆ sogʻ-nosogʻ то здоровый, то больной; то здоров, то болен; ◆ 

  • sogʻ tuproq геол. лёсс, лёссовая почва; ◆ koʻr qoʻyganini sogʻ topmas см. koʻr I.


sogʻ II
обл. правый, находящийся справа; ◆ sogʻ-soʻl или ◆  sogʻu soʻl 1) правый и левый; 2) справа и слева; ◆ qoʻrqqan boqmas sogʻu soʻliga испугавшийся не смотрит ни направо, ни налево; ◆ Xabaring yoʻq sening sogʻ-soʻlingdan («Равшан»)Ты не знаешь, что делается вокруг тебя (букв. справа и слева от тебя).

sogʻ III
голенище; ◆ etikning sogʻi голенище сапога.