Kontent qismiga oʻtish

прийти

Vikilug‘atdan olingan

Ruscha (ru)

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

прий-ти

Aytilishi

Etimologiyasi

Maʼnoviy xususiyatlari

Maʼnosi

при/йти, приду, придёшъ; пришёл, -шла сов. (несов. приходить)
1
kelmoq, kelib yetmoq; ◆ я ~шёл домой men uyga keldim; ◆ поезд ~шёл вовремя poyezd oʻz vaqtida keldi; ◆ ~йти попрощаться xayrlashish uchun kelmoq; ◆ ~ йти за денъгами pul uchun kelmoq; pulga kelmoq; ◆ ему ~шло писъмо unga xat keldi;
2 kelmoq, kelib qolmoq (vaqt haqida); ◆ ~шла весна bahor kelib qoldi; ◆ ~шла пора уезжать домой uyga joʻnash vaqti keldi;
3 во что bazi mavhum otlar bilan birga qoʻllanib, otdan anglashilgan his-tuygʻuga berilmoq kabi manolarni ifodalaydi; ◆ ~йти в восторг xursand boʻlmoq; ◆ ~йти в отчаяние umidsizlikka tushmoq; ◆ ~йти в ужас vaximaga tushmoq; ◆ ~йти в весёлое настроение kayfiyati koʻtarilmoq; vaqtichogʻ boʻlmoq;
4 biror xolga (ahvolga) tushmoq; ◆ ~йти в негодность yaroqsiz boʻlib qolmoq ◆ ~йти в упадок tushkunlikka (inqirozga) yuz tutmoq;
5 к чему kelmoq, hosil qilmoq; ◆ ~йти к соглашению bitimga kelmoq; ◆ ~йти к выводу xulosaga kelmoq; ◆ ~ йти к мысли fikrga kelmoq; ◆ ~йти к убеждению ishonch hosil qilmoq; ◆ ~йти к заключению qarorga kelmoq; ◆ ~йти на помощь yordamga kelmoq, yordamlashmoq ; ◆ ~йти в движение harakatga kelmoq; * ◆ ~йти в голову miyaga kelmoq; ◆ ~йти на память esga tushmoq; ◆ ~йти в себя 1) hushiga (oʻziga) kelmoq; 2) oʻzini oʻnglab olmoq, koʻngli joyiga tushmoq; ◆ ~йти к шапочному разбору см. шапочный.

Sinonimlari

Antonimlari

Tarjimalari