дать

Vikilug‘at dan olingan
Jump to navigation Jump to search


Flag of Russia.svg Ruscha (ru)

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

дать

Aytilishi

Etimologiyasi

Maʼnoviy xususiyatlari

Maʼnosi

датъ, дам, дашъ, даст, дадим, дадите, дадут; дал, дала, дало i дало, дали (не дал i не дал, не дала, не дало, не дали); дай(те) сов. (несов. давать)
1 кого-что, кому-чему bermoq, topshirmoq; ◆ ~ денъги pul bermoq; ◆ ~ лекарство dori bermoq; ◆ ~ свой адрес oʻz adresini bermoq;
2 sazovor etmoq; taqdirlamoq; ◆ ~ звание unvon bermoq; ◆ ~ орден orden bermoq, orden bilan mukofotlamoq;
3 что ili с неопр. кому-чему bermoq, yoʻl qoʻymoq, imkon tugʻdirmoq, ruxsat etmoq; ◆ ~ работу ish bermoq, ish bilan taminlamoq; ◆ ~ место oʻrin bermoq; joy bermoq; ◆ ~ возможность работать ishlash uchun imkon bermoq; дайте, я попытаюсь ruxsat eting, men bir urinib koʻrayin;
4 что bermoq, keltirmoq; ◆ ~ доход daromad bermoq; daromad keltirmoq; земля дала богатый урожай yer yaxshi hosil berdi;
5 что кому i без доп. bermoq, tashkil etmoq, uyushtirmoq; ◆ ~ обед в честь высокого гостя moʻtabar mehmon sharafiga ziyofat bermoq; ◆ ~ концерт konsert bermoq;
6 что кому-чему yoshini belgilamoq; ему не дашь пятидесяти лет uni ellikka kirgan deb boʻlmaydi, u ellikdan yosh koʻrinadi;
7 bazi otlar bilan birga kelib, ularda ifodalangan ish-harakat yoki holatni anglatadi; ◆ ~ согласие rozilik bermoq, rozi boʻlmoq; ◆ ~ приказ buyruq bermoq, buyurmoq; ◆ ~ течь teshilmoq; ◆ ~ трещину yorilmoq, darz ketmoq ◆ ~ совет maslahat bermoq; ◆ ~ телеграмму telegramma bermoq; ◆ ~ сражение jang qilmoq; ◆ ~ начало чему-л. boshlab bermoq; asos solmoq;
8 что , чего, кому ili кому, почему прост. urmoq, solmoq, tushirmoq; ◆ ~ по уху qulogʻining tagiga solmoq; ◆ ~ пощёчину tarsaki tushirmoq;
9 пов. дай(те) в знач. частицы qani; дай, думаю, схожу к нему домой qani bir uyiga borib koʻraychi dedim;◆ 

  • ~ знать о чём bildirmoq, bildirib qoʻymoq, xabar bermoq, xabardor qilmoq; shipshitmoq; ◆ ~ себя (о себе) знать oʻzini (oʻzini nima, kim ekanligini) bildirib qoʻymoq (sezdirmoq, bilinmoq); рана всё ещё даёт о себе знать yara hali ham sezilib (bilinib) turibdi; hali ham yaraning asari (asorati) bor; ◆ не ~ себя в обиду haqini ketkazmaslik; ◆ ~ волю кому-чему erk bermoq, erkinlik bermoq, erkiga qoʻyib bermoq; ◆ ~ волю чувствам hissiyotlarga erk bermoq; ◆ ~ волю рукам qoʻllariga erk bermoq; qoʻlni tiya olmaslik; ◆ ~ представление (понятие) о чём tasavvur hosil qilmoq, tushuncha bermoq; ◆ ~ себе труд сделать что oʻzini (jonini) koyitmoq; oʻzini urintirmoq; urinmoq, ovora boʻlmoq; ◆ ни ~ ни взять xuddi oʻzi, oʻzginasi; quyib qoʻyganday oʻxshash; bir tuki oʻzga emas; ◆ ~ показания guvohlik bermoq; soʻroq bermoq; ◆ ~ повод bahona topib bermoq; bahona boʻlmoq; ◆ ~ отчёт hisob bermoq; qilayotgan ishini, xatti-harakatini oʻzi tushunmoq; ◆ ~ слово 1) soʻz bermoq (soʻzga chiqish, soʻzlash uchun); 2) soʻz bermoq, vada bermoq, vada qilmoq; ◆ ~ понять (kinoya, imo, ishora va h. k bilan) sezdirmoq, bildirmoq, tushuntirib qoʻymoq; ◆ ~ клятву ont ichmoq, qasamyod qilmoq; не всякому дано har kimga ham muyassar boʻlavermaydi; ◆ ~ на лапу см. лапа.

Sinonimlari

Antonimlari

Tarjimalari