завести
Morfologik va sintaktik xususiyatlari
за-вес-ти
Aytilishi
Etimologiyasi
Maʼnoviy xususiyatlari
Maʼnosi
завести , -еду, -едешь сов. (несов. заводить)
1 кого-что kiritmoq, kiritib (olib kirib) qoʻymoq; ◆ ~ лошадей в конюшню otlarni otxonaga kiritib (olib kirib) qoʻymoq;
2 кого-что прям. и перен. olib bormoq (kelmoq), olib borib (kelib) qoʻymoq; ◆ ~ ребёнка в детский сад bolani bogʻchaga olib borib qoʻymoq; куда ты нас завёл? bizni qayoqqa olib kelding, oʻzi?; ◆ ~ в тупик boshi berk koʻchaga kiritib (olib borib) qoʻymoq; mushkul ahvolga solib qoʻymoq;
3 что oʻrnatmoq; ◆ ~ невод (yoyma) toʻrni oʻrnatmoq (tashlamoq);
4 кого-что ega boʻlmoq, olmoq, orttirmoq; ◆ ~ собаку it olmoq; ◆ ~ мебель mebelʼ olmoq; mebelʼ harid qilmoq ; ◆ ~ знакомство tanishib olmoq; tanish orttirmoq;
5 что (oʻzi uchun) tashkil etmoq, tuzmoq, tuzib olmoq; ◆ ~ библиотеку (oʻziga) kutubxona tashkil etib olmoq;
6 что joriy qilmoq, rasm qilmoq, yoymoq, oʻrnatmoq; ◆ ~ порядок tartib joriy qilmoq, tartib oʻrnatmoq;
7 что boshlamoq; ochmoq; ◆ ~ разговор gap boshlamoq, gap ochmoq;
8 что yuritmoq, yurgizmoq; yuritib yubormoq (motor va h. k. ni); burab qoʻymoq; buramoq (soat, oʻyinchoq va b. ni); ◆ ~ часы soatni buramoq; ◆ ~ мотор motorni yurgizib yubormoq;
9 перен. кого разг. asabiga (zabtiga) tegmoq, asabini qoʻzgʻab qoʻymoq; felini aynitmoq; tezlamoq; не пытайся рассердить. Завести меня трудно jahlimni chiqaraman deb ovora boʻlma. Mening asabimni qoʻzgash oson emas (asabim mustahkam);◆
- ~ дело юр. delo ochmoq; ◆ ~ глаза то же, что закатить глаза см. закатить ; как (ili точно, словно) заведённый toʻxtovsiz, betuhtov, sira toʻhtamay, xuddi prujinasini burab qoʻyganday.